Prevod od "vou checar" do Srpski


Kako koristiti "vou checar" u rečenicama:

Sim vou checar a carga dos paraquedas.
Da, Ken, proveriæu ovde još jednom one piro-akumulatore.
Vou checar o que está acontecendo.
Идем да проверим шта се догађа.
Vejo vocês depois, vou checar os outros.
Vidimo se kasnije. Idem da pogledam ostale.
Então, vou checar, hã, o que o Senhor diria.
Tako da, idem da proverim, uf, sta ce gospod bog da kaze.
Vou checar a rua mais uma vez.
Idem još jednom da proverim na ulici.
Vou checar o meu diário de 94, em casa, mas sei que tenho razão.
Ok, znaš šta, kada stignem kuæi, Proveriæu svoj dnevnik iz '94, ali znam da sam u pravu!
Eu vou checar as fotos e os raios-x, ver se posso confirmar o sexo e a idade.
Provjerit æu fotografije i rengenske snimke da vidim mogu li potvrditi dob i spol.
Vou checar o vagão com seu irmão.
Želim da proverim vagon s tvojim bratom.
Você seguiu o protocolo e vou checar com você, primeira coisa pela manhã.
Postupao si po protokolu, i ja æu doèi da proverim kako si rano ujutru.
Só vou checar para ter certeza que eles ainda estão respirando.
Idem da proverim da li još uvek dišu.
Vou checar e ver o que descubro.
Moram da proverim i vidim šta mogu da saznam.
Ramon, você me dá o nome desse informante, que vou checar isso pessoalmente.
Ramon, daj mi ime tog ko zove i ja lièno æu ispratiti taj trag.
Você fica de babá e eu vou checar?
Želiš li ti paziti na njih?
Vou checar com qualquer referência associada a problemas de saúde.
Ja cu proveriti upozorenja vezana za zdravlje.
Vou checar o galpão, ter certeza que está seguro lá.
Idem da provjerim šupu. Uvjerim se da je sigurno tamo.
Vou checar se Lily está bem.
Idem samo provjeriti kako je Lily.
Vou checar tudo outra vez, ver se não passei algo batido.
Dobro, preæi æu opet preko svega, da vidim da nam nešto nije promaklo
Vou checar minhas anotações sobre a irmã e te aviso.
Provjerit æu bilješke o sestri i javit æu ti se.
Vou checar os registros da sala de provas, ver quem foi lá nos últimos dias.
Idem provjeriti dnevnik sobe s dokazima, tko je nedavno bio u njoj.
Disse que eu mesmo vou checar.
Hteo sam da vidim sam o èemu se radi.
Sabe que vou checar tudo isso.
Znaš li da æu sve to provjeriti?
E eu vou checar se tudo está normal.
Ozbiljan sam Ti ostaješ vani i èekaš.
Vou checar aquela apendicectomia na cama 17 e depois cair na cama como um peso de 10 ton.
Idem da obiðem vaðenje slepog creva u krevetu 17 i onda æu pasti u krevet kao teg od 10t.
Fique com ele, eu vou checar.
Ostani sa njim. Idem da proverim.
Obrigada, vou checar o quarteirão, procurar alguém que tenha visto isso.
Idem proèešljati susjedstvo vidjeti hoæe li netko progovoriti.
Dê uma olhada na casa, vou checar o celeiro.
U redu. Ti provjeri kucu, a ja cu staju. Dobro.
Eu mesma vou checar os vestidos antes de enviar por Fedex... e prometo que estarão na sua casa sexta às 9h, está bem?
ĆU osobno vidio haljine prije nego što su FEDEXED. I Obećavam ti oni će biti na ulazna vrata U 9:00 ujutro PETAK, redu?
Vou checar o ARGUS, ver se acho algo.
Ja æu provjeriti s Argus, vidjeti ako oni ništa o njemu.
Vou checar se há uma passagem!
Proveriæu je li ima prohodne staze!
Vou checar seu exame de sangue.
Videæemo šta æe reæi vaša krvna slika.
1.9836249351501s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?